2012-06-18

京都府左官技能専修学院 Kyoto's Plastering Tradition

かまど Japanese Cook Stove
June 17 and 18 visited Kyoto's Plastering School.  So impressed that I'm actually considering making some significant changes to attend the two year course beginning next April. This would mean giving up some work, interesting projects, income and freedom for two years, but the quality of the content and tradition is worth it, I feel.  This is a dying tradition, and might not be around forever.  Also, have to thank Tokyo's Watahiki-san for the introduction and inviting me along.  He's been an incredible advocate for plastering in Tokyo.
鍛造の事例 Process of forging trowels by hand
 6月17日に綿引さんと一緒に京都府左官技能専修学院で行った京磨きの講習会を見学しに行きました。奥田先生の姿や学校の全体的な雰囲気に感動しました。綿引さん、誘ってくれて、本当にありがとうございました。
水捏ね Mizugone Finish (no seaweed glue)
紙スサ Preparing paper fibers for Kyomigaki plaster
色土を80メッシュと150メッシュにかけてます。
Sifting clay through 80 and 150 screens.

After the course on the 17th, we visited Okuda-san's work site.  Okuda-san is regarded as the godfather of traditional plastering in Kyoto.
奥田さんの現場での下地窓 Okuda-san's Work
17日の講習会が終わったら、奥田さんの現場へ見学しに行きました。すごかったです。
きれいな角 Exterior Shitaji Window
外壁の水捏ねの肌 Exterior Finish
室内の下地窓 Interior Shitaji Window
室内の水捏ねの肌 Interior Finish
On the 18th visited the Kyoto Plastering School again, Kodaiji Temple, and Yamamoto-san's office.  Yamamoto-san is a renown plasterer and also teaches at the Kyoto Plastering School.

高台寺の茶室 Tea House at Kodaiji Temple

高台寺の庭 Rock Garden at Kodaiji Temple

龍 Dragon

18日に京都府左官技能専修学院と京都にある高台寺、山本工業所を見学しました。学校の先生たちに大変お世話になりました。ありがとうございました。
 
きれいな事務所です The wall outside Yamamoto-san's office

No comments: